Home » กลอน ภาษา จีน – EP01 Hanbang Class and Chinese Poem 《静夜思》李白 เก่งกลอนจีนกับหมอภาษาฮั่นปั้ง เรียนกลอนจีน คืนแรมเหงา

กลอน ภาษา จีน – EP01 Hanbang Class and Chinese Poem 《静夜思》李白 เก่งกลอนจีนกับหมอภาษาฮั่นปั้ง เรียนกลอนจีน คืนแรมเหงา

by adminsotailoc

คุณกำลังมองหาข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับ กลอน ภาษา จีน หน้านี้สรุปข้อมูลที่เกี่ยวข้อง EP01 Hanbang Class and Chinese Poem 《静夜思》李白 เก่งกลอนจีนกับหมอภาษาฮั่นปั้ง เรียนกลอนจีน คืนแรมเหงา

EP01 Hanbang Class and Chinese Poem 《静夜思》李白 เก่งกลอนจีนกับหมอภาษาฮั่นปั้ง เรียนกลอนจีน คืนแรมเหงา|ข้อมูลรายละเอียดมากที่สุด

ดูวิดีโอโดยละเอียดด้านล่าง

คุณเห็นวิดีโอ EP01 Hanbang Class and Chinese Poem 《静夜思》李白 เก่งกลอนจีนกับหมอภาษาฮั่นปั้ง เรียนกลอนจีน คืนแรมเหงา หรือไม่? หากต้องการดูข้อมูลเพิ่มเติมในหัวข้อ กลอน ภาษา จีน โปรด ดูเลย.

ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ กลอน ภาษา จีน

EP01 Hanbang Class and Chinese Poem 《静夜思》李白 เก่งกลอนจีนกับหมอภาษาฮั่นปั้ง เรียนกลอนจีน คืนแรมเหงา

EP01 Hanbang Class and Chinese Poem 《静夜思》李白 เก่งกลอนจีนกับหมอภาษาฮั่นปั้ง เรียนกลอนจีน คืนแรมเหงา

“ความคิดยามค่ำคืนอันเงียบงัน” Li Bai jìng yè sī มีดวงจันทร์สว่างอยู่หน้าเตียง chuáng qián míng yuè guāng สงสัยว่าจะมีน้ำค้างแข็งบนพื้นดิน yí shì dì shàng shuāng มองขึ้นไปที่ดวงจันทร์ jǔ tóu wàng míng ยูเอ dī tóu xi sī คำอธิบาย : น้ำเชื้อ : คืนเงียบ (คิด คิด ไตร่ตรอง) ผู้ต้องสงสัย : ชอบคลับ ประหนึ่ง เงยหน้าขึ้น : เงยหน้าขึ้น (เงยหน้าขึ้นมอง) บทกวีเป็นที่นิยม 的语、 เป็นความคิดที่ดี บทกวีใช้ธรรมชาติ ภาษาพูดง่ายๆ แสดงสภาพจิตใจของนักเดินทางที่คิดถึงบ้านเกิด จากวารสารสองภาษาจีน-ไทย Li Bai ผู้เขียน / Busara Ruean Thai แปล 李白诗/ 赵子琪译 ผู้เขียนหมอภาษา HAN BANG CLASS 汉棒.

ดูหนังดีกว่ากลอน ภาษา จีน

หวังว่าข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับ กลอน ภาษา จีน ในบทความนี้ คุ้มค่ามากสำหรับคุณ

ขอแสดงความนับถือ!

4 comments

Related Articles

4 comments

ผกามาศ เพิ่มลาภ 29/09/2021 - 17:05

เพลง wu ji คือดีมากๆๆ

Reply
Iamsunday_ 29/09/2021 - 17:05

เพลงที่ใช้ประกอบ เพลงอะไรคะ?

Reply
ลักษิกา พันธ์นุช 29/09/2021 - 17:05

มันหมายความว่าอะไรหรอคะ..?

Reply
APINYA DANGTHONGDEE 29/09/2021 - 17:05

您好!请问可以跟您私聊吗?就是我对古诗词教学有兴趣,所以想向您请教一下

Reply

Leave a Comment